Þýðing af "vil að" til Albanska

Þýðingar:

dua që

Hvernig á að nota "vil að" í setningum:

Gott því... ég vil að þið sofið vel í nótt.
Sepse dua që ju të gjithë ta bëni gjumin top sonte.
Ég vil að þeir komi mér á samning við Pentagon næstu 25 árin.
Për një kohë të gjatë dua ti marrë Pentagoni për 25 vjet.
Ég vil að járnmaðurinn líti út eins og forngripur.
Dua të bëj Airon Man-in antikë.
Ég vil að farið sé eftir reglunum.
Dhe unë jam i dhënë pas protokollit.
Ég vil að þú gerir það.
Ç'thua, dua që t'i ta bësh.
Ég vil að þú lifir þegar ég kasta dauðri dóttur þinni niður.
Do të doja të ishe ende gjallë kur të heq trupin e vajzës tënde prej andej.
Ég vil að fólkið sé ástfangið.
Më pëlqen më shumë kur duken sikur janë vërtet të dashuruar.
Ég vil að þú hugsir um skynvillurnar sem myndhverfinu.
Dëshiroj që të mendoni për iluzionin si një metaforë.
En, veistu, ég vil að börnin mín nái árangri í lífinu
Por, ju e dini, Unde dua qe femijet te mi te ia dalin mbane ne jete
Faðir, ég vil að þeir, sem þú gafst mér, séu hjá mér, þar sem ég er, svo að þeir sjái dýrð mína, sem þú hefur gefið mér, af því að þú elskaðir mig fyrir grundvöllun heims.
O Atë, unë dua që atje ku jam unë, të jenë me mua edhe ata që më ke dhënë, që ta shohin lavdinë time që ti më ke dhënë, sepse ti më ke dashur para themelimit të botës.
Því barst sá orðrómur út meðal bræðranna, að þessi lærisveinn mundi ekki deyja. En Jesús hafði ekki sagt Pétri, að hann mundi ekki deyja. Hann sagði: "Ef ég vil, að hann lifi, þangað til ég kem, hverju skiptir það þig?"
Atëherë u hap zëri midis vëllezërve se ai dishepull nuk do të vdiste; por Jezusi nuk i kishte thënë Pjetrit se ai nuk do të vdiste, por: ''Nëse unë dua që ky të mbetet derisa të vij unë, ç'të duhet?''.
En ég vil, að þér vitið, að Kristur er höfuð sérhvers manns, maðurinn er höfuð konunnar og Guð höfuð Krists.
Por dua që të dini se kreu i çdo njeriu është Krishti, edhe kreu i gruas është burri; edhe kreu i Krishtit është Perëndia.
En ég vil, að þér séuð áhyggjulausir.
Dhe unë dëshiroj që ju të jeni pa merak.
Ég vil að þér vitið, hversu hörð er barátta mín vegna yðar og þeirra í Laódíkeu og allra þeirra, sem ekki hafa séð mig sjálfan.
që zemrat e tyre të ngushëllohen, duke u bashkuar në dashuri, dhe të kenë të gjitha pasuritë e sigurisë së plotë të zgjuarësisë për të njohur misterin e Perëndisë, e Atit dhe të Krishtit,
Ég vil, að karlmenn biðjist hvarvetna fyrir, með upplyftum heilögum höndum, án reiði og þrætu.
Në mënyrë të njëjtë dua që edhe gratë, të vishen hijshëm, me cipë dhe modesti dhe jo me gërsheta a me ar, a me margaritarë, a me rroba të shtrenjta,
0.15014600753784s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?